Para el que tenga curiosidad... en el minuto 01:40, un letrerazo en japo corta el video invadiendo la pantalla de sopetón....
"光と影。デザインの本質", que según el traductor, parece ser que quiere decir algo así como... "Luz y sombra. Esencia del diseño"!!!
recuerdo cuando estuve en la expo 2008 de Zaragoza, esperando a entrar al pabellon de Japón habia una cola del carajo, para hacernos mas amena la espera un grupito de japonesitas muy simpáticas nos enseñaron varias palabras en japones, shaionara, harigato, konichiwa, etc... jajaja muchas veces aun me rio de aquello porque de verdad que fue muy divertido con esas vocecillas suaves y ese ligero pitido.